双重爱——评《左小祖咒在地安门》
From Music-China Wiki
双重爱——评《左小祖咒在地安门》
颜峻
曾经并将继续让人垂泪的,除了半个崔健、一个张楚、整场木推瓜和一首诱导社之外,或许还有U235的眼神和舌头的热血,但这些加起来,也不会超过左小祖咒正在开始的爱之历险。对我们这些十二年来刚刚开始谈论爱的中国人来说,被耻笑是必然的,被遗忘是必然的,被科学家的抹布清洗也是必然的,但我们有左小祖咒,他长得像土匪,嗓子是哑的,粗鲁而深情,他替我们承担了耻笑、遗忘、清洗——事实上,他替我们承担了爱,让迷失在愤怒和骄傲中的人睡不着,哭。
听过81遍《左小祖咒在地安门》之后,你会知道谁是我们——穿行于不同的阶层和身份之间,既抱怨也行动,愿意使用兄弟姐妹相互称呼的旧人。所谓旧人,必然更顽固于情感,即使戴着时尚的窄眼镜;也必然善于重复,有81条相同的短裤,听81遍同样的唱片,而不是忙于搜索音乐网站上的前沿快报。或许因为我们如此的旧,就更需要在挥霍了青春期的疯狂冒险之后,收拾起先锋音乐、绝望和噪音,固守歌曲的旋律、歌唱和文辞,同时又不屑于市面上光彩照人的催情大法。那么,也就更需要重新考虑什么是主流音乐,它怎样在谎言中坚持着歌曲的力量。
当李柏含,舌头和NO乐队的键盘手兼本专辑录音师郭大纲的妻子,用艳俗的嗓音唱出“我有81条短裤在吴县,我的汉子压着它们好几年”的时候,我们会预感到,《美术鸡》开头沙沙的旧式黑胶唱片声音,马上就要把歌曲引向陌生的感情了。“他爱喝酒你把他灌醉打昏他,不过你千万不要打死他啊。”另一个时代的沙沙声,另一个时代的县城舞厅,纠缠不休的爱,土鳖的爱,不朽的爱。其实爱并不陌生,它只是经过了文明和进步的删改……
当然《美术鸡》有着刻意的时空处理,沙沙声也罢,现场感也罢,伴随着口风琴流动的时间感也罢,导致它像一场并不真实的电影。的确,熟悉NO乐队前两张专辑的听者会想到,左小祖咒越是装不在乎,就越是认真,越是虚构,就越是真实。我们可以进一步从歌词迈进音乐的缝隙,去看他怎样把喜庆的锣加到《一块玻璃板》由低音部分构成的稳重里去——在层次分明的不同节奏中,是各种噪音的逐渐叠加使锣声画龙点睛的;或者,他又怎样让小提琴和钢琴相亲相爱,在《爱的劳工》里面得意地飞翔——在每一首歌都精雕细琢的背景下,这首开场曲由钢琴开头,由简约的噪音提琴和风琴音色串联,由贝司拥抱着,簇拥了一个大巧若拙的沙哑歌声,它绕梁三日、登峰造极;至于旧作《不孕高手》,终于找回了NO乐队暴躁气质的听者会更加熟悉其中的技巧——模糊的采样、重而偏执的鼓机(或鼓的程序)重音、飘零或呼啸的吉他单音、滚滚而来的贝司、在反复中加强的曲式演进、粗野的演唱,以及最后场景的变换。
是的,他总是让真情流露又马上把帷幕拉起,好象不愿意被理解得太轻易;他越来越不喜欢卖弄,好象从前的声音实验已经是家常便饭;他也在尊重传统歌曲结构和技巧的同时从细节上颠覆着它——这一切,好象都充满矛盾,并让矛盾的各个方面各得其所,这是不是说,一个感情深沉的老江湖,就容易这样处理音乐?Tam Waits?Nick Cave?Leonard Cohen?Marianna Faithful?但左小祖咒在这些歌手面前,恐怕仅仅愿意敬佩Nick Cave的音乐,尽管Cave悲凄神秘而祖咒悲伤从容,但他们同样经历过最癫狂的音乐革命,怀有永不瞑目的野心。而面对Nick Cave,祖咒自己的特点又是反复,将一个节奏、一段乐句、一个段落不断反复,“重复就是力量”,他说,在重复中,从容地增加着层次、节约地使用旋律或独奏。在爱和伤害之间,在人生经验和社会认识之间,在技艺和感动之间,矛盾被一种朴素的气质所包容。而左小祖咒的朴素,是贵族的朴素。
如果说上一张专辑里的《苦鬼》是这个时代一首伟大的歌曲,那么《左小祖咒在地安门》里的8首歌,就已经分别承担了歌者对个人和时代的责任。这是一张完整的专辑,而不仅仅是歌的集合,何况它有10年来最好的后期制作、最完美的听觉。《代表》,超越了愤怒,并展现出忧心忡忡的旁观;《弟弟》,关于荒谬和执着的完美的悲歌,从第一声吉他拨弦和第一声喑哑的歌声开始就拧开了泪腺,何况大提琴的抚慰;终曲《招牌》,再次超越,揉碎了个人、权力、历史、热情,在由单调转向洪流的噪音中带走了一切……它们中间,尽管被迫缺少了力作《的》,但已经足够让祖咒抛弃从前的荣誉,走上歌唱的道路。
“亲爱的同志,我的爱呀”,这是我对你的爱,是我对你下岗的家人的爱,是我对你被匆忙抹去的历史的爱,是我对你的性欲和意识形态的爱,是我对你用铁夹子夹住琴弦同时发出的噪音和原音的爱——双重声音上的爱,既晦涩,又坚定,既自私,又宽阔。
说到歌唱,这就是传说中人迹罕见的道路。
Contents |
Remarks
Restricted / Protected Article
Rock in China is a mainly free community project documenting the Chinese underground music scene. Though some of the content hosted is copyrighted and published with specific permission by the original works' author. This article is one of these and it has been protected / restricted and thereby excluded from the provisions in the General Disclaimer regarding its copyright. The applicable terms are stated below.
Licensing
Article provided by Yan Jun, which is published under the Creative Commons License "some rights reserved" (non-commercial, no-derivation, naming the original author), with special permission to Rock in China.
著作权遵循创作共用条例之“非商业、署名、不可修改”原则。
Translation
In case of a translation of the article, the copyright of the translation is with the translator stated.
Further information
Please visit Yan Jun's website (www.yanjun.org) for more information on his works.
